Kamus baru Saingan Alay | Catatan si Koboi

Kamus baru Saingan Alay

Cara membaca singkatan atau kepanjangan sebuah kalimat yang disingkat
baik dalam bahasa Indonesia dan bahasa Inggris



Sedikit mirip Alay, atau Gawul ya hahahahaha

Kalimat ini biasa kita temui saat Chatting, atau sms




Contoh :

"lagi dimana syg ?"
maksudnya, " lagi dimana sayang?"
Nah berhubung kalimat "sayang disingkat menjadi "syg""
maka saya biasa menyebutkannya "lagi dimana "es ye ge"

adalagi :
"amug dmn?"
AMUG?!!!! apalagi ini !!!!
Mungkin maksud bacanya " kamu lagi dimana"
aku mah gampang, "aku el ge de es en" hahahaha, baca aja kamusku.....
dll.


Maksudnya adalah supaya, saat chat atau sms kita dibaca
seseorang, hanya kita yang tahu maksud tersebut
dan kalianlah yang tau bahasa kalian masing-masing
antara teman, keluarga, atau kepada pasangan kita

Usahakan memakai bahasa yang dimengerti orang atau lawan bicara kita
maka perlu adanya interaksi sosial, supaya kita mengetahui karakter seseorang
jadi jangan memaksa memakai bahasa yang kita mengerti, namun banyak orang lain belum tentu memahaminya


Misal, media massa banyak menggunakan bahasa yang kita merasa dipaksa mengerti bahasa tersebut
Contoh :

"makar" pernahkan kita menjumpai bahasa itu
"provokator" seperti itu juga

media massa banyak menggunak artikel Jurnalis yang mereka tulis
mungkin ada mannfaatnya juga, supaya kita berusa bertanya, mungkin juga Browsing di internet
Nah lo saya juga memakai bahasa "Browsing atau internet"

Mungkin saya tidak perlu menjelaskan apa itu "browsing atau internet"
buktinya kalian sudah membaca tulisan yang saya share ini
berarti kalian sedikit sudah mengerti apa kata itu


Ada lagi para komunitas banyak menggunakan bahasa antar komunitas
nah sedangkan kita sebagai penggila wacana akan seringkali mencari kalimat-kalimat tersebut
Misalnya :
CMIIW
LOL
Flashing Noor
CFW
Jailbreak
Root
Hacked
dll.

nah, mau tidak mau saya atau mungkin kalian akan browsing kata - kata tersebut
jangan kalimat yang tersurat


Saya bukan mengkritisi atau bagamana, saya berusaha menulis tentang apa terjadi dilingkungan
dengan bahasa sehari-hari yang digunakan
Saya memang terlahir sebagai anak daerah yang sangat kental dengan bahasa daerah yang saya
gunakan sehari-hari, memang bahasa kita beragam ada Jawa, Sunda, Batak dll.
saya sangat menyayangkan banyak orang muda sekarang berkomunikasi dengan seorang
anak atau putranya yang menggunakan bahasa kita Indonesia atau bahkan Bahasa Inggris
sebagai bahasa sehari-hari, kenapa?

Karena siapa lagi yang meneruskan budaya daerah kita selain anak cucu kita nanti
memang tidak salah, namun sayang sekali apabila Dosen atau Guru bahasa Daerah
sampai mendatangkan dari Luar Negeri
Siapa Tuan Rumah, Siapa Tamu?
Toh, bahasa Indonesia atau bahasa daerah akan diajarkan disekolah oleh Guru Kita, iya kan?

Saya memang bukan orang yang pandai, pintar atau cerdas
tetapi semakin banyak membaca, sedikit amalkanlah ilmu yang kamu punya
Sekarang tinggal kita ambil saja sisi Positifnya Ok.
Gak usah pusing mah memabaca, pintar-pintar sajalah mengerti. hehehehe

Semoga Bermanfaat.29


0 komentar:

Post a Comment

Mau komentar ? udah gak usah, postingannya kurang seru.....